O femeie din Berlin
Descriere
O femeie din Berlin. Insemnari de jurnal din 20 aprilie pana in 22 iunie 1945 - Anonima Din 20 aprilie pana in 22 iunie 1945, o tanara germana consemneaza in graba, cu riscul de a fi prinsa si pedepsita, pe caiete scolare si pe bucatele de hartie teribila experienta a ultimelor saptamani de razboi, cand Armata Rosie a ocupat Berlinul. Apoi transcrie intreaga poveste, transformand-o intr-o teribila confesiune despre supravietuire, compromis si curaj. Astazi, jurnalul ei este considerat una dintre cele mai importante marturii despre efectele devastatoare pe care cel de-al Doilea Razboi Mondial le-a avut asupra vietilor oamenilor obisnuiti. Talentul narativ al autoarei, stilul sau onest si demnitatea cu care spune nu doar povestea ei, ci si a sute de alte femei, fara ura si autocompatimire, fac din aceasta carte un document istoric autentic si totodata o coplesitoare si necesara lectie despre conditia umana. Sa citesti O femeie din Berlin intr-o dupa-amiaza este o experienta senzoriala marcanta: simti cum peretii parca se apropie unul de altul, aerul devine mai dens, tipetele copiilor care se joaca afara capata un aer lugubru. Aceasta carte te captiveaza intru totul, este un jurnal cu un lirism aparte, care iti lasa cica¬trici adanci. - The Observer O femeie din Berlin este o marturie de neuitat, care te atrage in valtoarea temerilor si amenintarilor ce dominau lumea in care a fost scrisa... Abia acum pare ca a sosit timpul ca vocea acestei femei sa se faca auzita. - The Guardian O lectura esentiala. Autoarea anonima este un observator rafinat, ce da dovada de un talent scriitoricesc iesit din comun si care nu iti deplange nici o clipa soarta nedreapta. Este o carte pe care o veti tine minte mult timp dupa ce veti fi citit ultima pagina, un dar de o valoare istorica incontestabila. - Daily Telegraph Autoarea acestui jurnal este o femeie germana care avea putin peste 30 de ani in 1945, cand decide sa consemneze experienta celor opt saptamani petrecute in Berlinul ocupat de Armata Rosie, la sfarsitul celui de-al Doilea Razboi Mondial. Postfata de Kurt W. Marek Traducere de Radu-Mihai Alexe