Metamorfoza. Integrala prozei antume
Descriere
Marea descoperire pe care o poate face cititorul acestui volum – ce cuprinde toate scrierile publicate de Kafka in timpul vietii – este dimensiunea fundamental poematica a scrisului sau. Cel care deschide cartea simte de indata ca scriitorul praghez este, in buna masura, un poet. Viziuni transcrise cu o rece exactitate, uneori sub forma fragmentului, dar si in texte cu fluenta paginii de roman au drept constanta aderenta la clipa traita, pe care poemul in proza kafkian o daruieste infinitei retrairi. Aceasta revelatie o datoram in buna masura traducatorului care vine, aici, „in intampinarea“ operei kafkiene. Doar un poet cum a fost Mircea Ivanescu, calator el insusi pe taramuri asemanatoare, putea simti si transpune in limba romana, cu o fidelitate de profunzime, lava nestinsa a viziunilor kafkiene. Kafka este poetul care a dat cea mai pura expresie secolului XX. - Elias Canetti Metamorfoza, deja de la primul rand, acum unul dintre cele mai celebre din literatura universala, a indreptat viata mea pe un nou drum. - Gabriel Garcia Marquez Era un visator, iar creatiile sale poetice sunt concepute de cele mai multe ori ca prin vis si iau forma viselor... Imita cu exactitate lucrurile nebunesti si lipsite de orice logica a caror aparitie se petrece in vis, acest joc de umbre al vietii, facandu-ne sa amutim de spaima si pana la urma sa radem. - Thomas Mann Nici un scriitor puternic nu vrea sa fie mantuit prin a fi uitat. Kafka este unul dintre scriitorii secolului XX imposibil de ocolit, alaturi de Joyce, Proust, Freud, Faulkner si inca putini, de aceeasi statura. La sfarsit, el a cautat numai mantuirea comuna prin uitare, aceea de a fi amintit doar ca facand parte dintr-un popor, si nu ca individ. [...] Daca ne gandim la Scriitorul evreu postbiblic, ne gandim la Franz Kafka. - Harold Bloom Experienta pe care o fac cei mai multi cititori ai lui Kafka este aceea ca sunt fascinati la modul general si vag, chiar si de povestirile pe care nu reusesc sa le inteleaga si care le par o colectie de imagini si descrieri stranii, aparent absurde, adunate cu meticulozitate, asta pana cand, intr-o buna zi, sensul ascuns li se reveleaza dintr-odata si cat se poate de evident, ca un adevar simplu si incontestabil. - Hannah Arendt Traducere si note de Mircea Ivanescu Editie ingrijita si postfata de Cristina Cioaba Carte recomandata de Cosmin Năstasă in cadrul proiectului Libris, "Oameni si carti".