Ulise
Descriere
Editie centenara 1922-2022 In Ulise gasesti terenul perfect pentru testarea oricaror teorii. Istoricilor le ofera imaginea fascinanta a Dublinului intr-o vreme de relativa pace, doar cu semne vagi ale schimbarilor viitoare. Pentru criticii literari e mana cereasca, datorita configuratiilor, jocurilor lexicale, parodiilor si referintelor ascunse. Pentru cititorul obisnuit, el functioneaza exact ca maratonul pentru atleti. E o provocare, iar apoi, pentru cei care au citit cartea, un motiv de mandrie. [...] Ulise debordeaza de ironie, hilaritate nepretentioasa si inalta seriozitate. Publicat la aniversarea varstei de 40 de ani a lui Joyce, celebreaza ceea ce se intampla cand un scriitor irlandez re-creeaza romanul englez. - Colm Toibin, Financial Times, ianuarie 2022 Daca as fi intrebat care este cel mai realizat personaj din literatura de dupa Shakespeare si Cervantes, n-as ezita: Poldy [Leopold Bloom] este cel mai complex si ar primi votul meu. - Harold Bloom, Genius: A Mosaic of One Hundred Exemplary Creative Minds, 2002 Joyce a radicalizat literatura, astfel incat aceasta nu-si va mai reveni. A reconstruit naratiunea, si pe cea externa, si pe cea interna; ne-a schimbat conceptia asupra constiintei diurne si a inconstientului nocturn. Ne-a facut sa reconsideram limbajul ca produs si promotor al inchipuirilor inconstiente. Acestea nu i se impuneau ca experimente sau inovatii; Joyce nu se vedea ca un experimentator. Mai degraba erau solutii pentru problemele literare si intelectuale pe care si le punea el insusi. - Richard Ellmann, Joyce In and Out of Art, din Four Dubliners, 1987 Ulise era imaginea unei posibile forme a lumii noastre, dar, intre imagine si lumea reala careia ii conferea forma, exista, inca, un cordon ombilical: afirmatiile cu privire la forma lumii se traduceau in comportamente umane, cititorul capta un discurs general despre lucruri printr-o coborare in realitatea lor vie. Tratat de metafizica, Ulise este si manual de antropologie si de psihologie, un ghid Baedeker, usor de manuit, al orasului unde oricare fiu al omului isi putea recunoaste patria si compatriotii. - Umberto Eco, Poeticile lui Joyce, 1966
Ingrijire de editie, prefata, cronologie si note de Ioana Zirra
Traducere din limba engleza si note de Mircea Ivanescu.